Миллиардер-2 Арктический гамбит - Страница 66


К оглавлению

66

– Одно из технологических достижений Большого мира. Они называют это «ноутбук» или «лэптоп». По сути дела, это вычислительная машина, только очень маленькая и работающая от аккумулятора.

Она нажала какую-то кнопку, и темный экран начал разгораться белым светом. На нем появились буквы – Windows ХР.

– Их технология развивается по пути миниатюризации, – пояснила Мария фон Белов. – Говорят, существуют устройства размером с пачку сигарет – с их помощью можно связываться с людьми в любом уголке Земли.

– Рации?

– Скорее, телефоны, только оснащенные кучей дополнительных функций.

– Почему же ничего этого нет у нас? Ведь наши друзья могут привозить нам всякие технические новинки?

– Какая ты любопытная, – хмыкнула рейхсфюрер. – Мы сознательно отгораживаемся от технологий Большого мира, потому что они могу сделать нас слабыми. Например, сигналы от этих маленьких телефонов могут быть перехвачены спутниками космических систем связи… а мы тратим немало сил и средств на то, чтобы оставаться незамеченными.

Но кое-что все-таки приходится использовать, вот как эту вычислительную машину…

Она с раздраженным видом потыкала пальцем в клавиши.

– Смотри, – сказала Мария фон Белов, – вот то, что я хотела тебе показать.

Катарина посмотрела.

На экране была фотография какого-то необычного транспортного средства – ничего похожего Катарина никогда прежде не видела. То ли огромная подводная лодка, то ли исполинский батискаф, но оснащенный таким количеством дополнительных деталей, что поневоле возникали сомнения в рациональности его конструкции. Гусеницы гигантского танка, неширокие крылья, выпуклые прозрачные колпаки, похожие на гермошлемы скафандров… Чем бы ни было это удивительное транспортное средство, оно, без всякого сомнения, находилось под водой.

– Восемь часов назад эта штука преодолела Большой Периметр и вторглась на территорию колонии Туле, – сказала Мария фон Белов.

Катарина широко открытыми глазами смотрела на изображение на экране. Теперь она четко различала нарисованный на фюзеляже (если это, конечно, был фюзеляж) трехцветный бело-сине-красный флаг и большие буквы кириллического алфавита, складывавшиеся в слово «Россия».

– Это боевая машина русских? – спросила Катарина срывающимся голосом. – Почему же ее не остановили стражи Большого Периметра?

– Машина русская, да, – Мария фон Белов тяжело вздохнула, словно отгоняя от себя непрошенные воспоминания. – Но не боевая, хотя оружие там, конечно, есть. Это модуль терраформирующей станции, на которой находится научная экспедиция, изучающая Арктику. По счастливой случайности, эта станция направляется прямо к нам.

– По счастливой, рейхсфюрер? – Катарина не верила своим ушам.

– Да, потому что на станции находится кое-что, очень нужное нам, девочка. Кроме того, там находится несколько наших друзей. Они знают, что мы их ждем, и готовы обеспечить нам достойную встречу.

– Боюсь, я не понимаю, – опустила глаза Катарина.

– Все тебе понимать и не нужно, – буркнула Мария фон Белов. – Это завершающая часть плана, придуманного очень, очень давно. В его осуществлении принимали участие сотни людей, и лишь единицы из них догадывались, что и для чего они делают. Важно, чтобы каждый на своем месте понимал, в чем его задача, и старался выполнить ее как можно лучше.

Катарина, наконец, справилась с волнением, мешавшим ей правильно формулировать мысли.

– Могу я узнать, в чем моя задача, рейхсфюрер?

Мария фон Белов устало улыбнулась.

– Молодец, девочка. Конечно, можешь. Я собираюсь поручить тебе возглавить одну из двух штурмовых групп, которые должны будут захватить русскую станцию, как только она приблизится к Туле. Вторую возглавит мой адъютант Шарлотта Фриз. Справишься?

Катарина раздумывала не дольше пяти секунд.

– Полагаю, да, рейхсфюрер. Наши группы будут действовать одновременно?

– Да. Одна группа должна взять под контроль экипаж станции, другая – радиорубку и силовую установку. Я планирую поручить тебе первую задачу, поскольку у Шарлотты, в отличие от тебя, есть превосходное инженерное образование. А как обходиться с людьми, которые тебе не нравятся, тебя учить не надо. Как мы это сегодня выяснили.

Катарина нахмурилась.

– А как я узнаю, кто из экипажа наши друзья?

– Я покажу их тебе, девочка.

Мария фон Белов защелкала клавишами вычислительного устройства. На экране появилась цветная фотография молодого китайца, одетого в строгий серый костюм.

– Это наш самый главный друг, – голос рейхсфюрера прозвучал торжественно. – У него в руках – страховка на тот случай, если что-то пойдет не так. Его зовут Чен, он желтый китаёза, но для нас он ценнее самого чистокровного арийца, во всяком случае, пока. Что бы ни случилось, с головы этого человека не должен упасть ни один волос.

– Я запомнила, рейхсфюрер, – кивнула Катарина.

– Вот второй. Он русский, его зовут Михаил Беленин. Это человек, который хочет заполучить в свою собственность всю нефть и газ Арктики… и готов ради этого на очень и очень многое. Его убивать тоже нежелательно.

Беленин понравился Катарине еще меньше, чем Чен. У него было надменное и обрюзгшее лицо римского патриция, с которым плохо сочетались маленькие темные глазки, глубоко спрятанные под выдающимися надбровными дугами.

– У этих двоих есть свои люди среди экипажа. В момент захвата – а может быть, и раньше – они должны нейтрализовать охрану станции. Мы договорились о кодовом слове, хотя, разумеется, если начнется заварушка, вам там будет не до кодовых слов. В любом случае, это слово «бананы».

66